domingo, novembro 26, 2006

Surpresa, temos novidades/Surprise, we have news

Temos grandes novidades. Uma surpresa também para nós, porque só na sexta-feira soubemos que o que tanto queríamos se tinha tornado realidade. Temos uma nova gatinha, a quarta, e vem do Gatil de Lingen. Chama-se... Guyane!


A Ana apaixonou-se por ela na Petfil e nunca mais deixou de falar no seu nome. Só que a Guyane esteve até à última sexta-feira para ir para França e, quando soubemos que afinal tal não seria possível, nunca mais deixámos o Filipe em paz. Vencemo-lo pelo cansaço. :-)


Sabemos que a Guyane é uma gatinha fantástica, que foi criada com grande carinho e é uma responsabilidade enorme termos sido nós os escolhidos para tomar conta dela. Estamos muito satisfeitos e agradecemos-lhe imenso. E à Mira também, claro. Sem ela nada disto seria possível. São pessoas fantásticas, que nos têm dado um grande apoio e carinho, e que nos receberam de braços abertos num mundo tão especial como é o da criação de gatos, neste caso bosques da noruega.


Bem, agora temos de passar algo tempo com a nossa nova gatinha e, por isso, só daqui a algum tempo a lindíssima Guyane terá o seu local especial no nosso site, com uma grande galeria de fotos. Por enquanto, fiquem com algumas fotos para se deliciarem com esta fantástica tartaruga tabby preta silver com branco.

Small translation: We have a new female kitten: Guyane de Lingen. She is a lovely tortie tabby silver with white and we want to thank Filipe and Mira for this lovely kitten and the gigantic responsability if having her with us. We show you already some photos, she will have soon her special space in our website.


(by Luís)







segunda-feira, novembro 20, 2006

Mudança de planos/Plans have changed

Decidimos mudar de planos. Primeiro, porque o Brynjolf ainda só agora está a descobrir outros talentos que não dormir, brincar e ser o melhor gato do mundo. Depois, porque gostamos muito do Vendôme e achamos que será o macho ideal para a primeira ninhada da Buick. É um gato fantástico e queremos agradecer ao Filipe, do gatil de Lingen, mais uma vez, esta oportunidade.

Como a grande paixão do Bryn sempre foi a Josephine vamos manter activo este segundo plano. Afinal, ninguém manda no coração...

We've changed our plans. First of all, Brynjolf only now starts to learn other talents besides sleeping, playing and being the best cat in the world. Then, because we like Vendôme a lot and we think he will be the best male for Buick's first litter. He is a fantastic cat and we want to thank Filipe, from de Lingen cattery, once again, this oportunity.

The big crush of Bryn was always Josephine, so we will keep this second plan active. It's common sense to know you just can't change the will of the heart.


(by Luís)
--

quarta-feira, novembro 08, 2006

Best of Brynjolf


Finalmente, o Bryn já tem o seu «best of». É só entrar aqui.
Bryn has finally his «best of». You just need to go here.

(By Luís)

sexta-feira, novembro 03, 2006

O melhor em imagens/Best of the best

Não foi fácil. Nada fácil mesmo! Mas conseguimos criar uma galeria «best of» das nossas gatas. Estas páginas já existiam, mas numa fase mais inicial, por isso agora pode dizer-se que, finalmente, estamos perante o best of the best de

BUICK

Clique aqui para entrar na galeria.

--

JOSEPHINE

Clique aqui para entrar na galeria.

--

INDRA


Clique aqui para entrar na galeria.

--

Deixámos o Brynjolf para o fim. Foi o primeiro a chegar, temos milhares de fotos e é um gato fantástico em todos os aspectos. Por isso, será o próximo a ver aumentado a sua colecção de «chapas».

It was hard, but we did it. Now each of our females have an complete gallery with their best photos, which we call «best of». To reach it you just have to click the links above. We are now starting to pick the best photos of our male Brynjolf, because he was the first one to arrive, we have thousands of pictures and he is a wonderful, fantastic cat. He will be the next.

(by Luís)

terça-feira, outubro 24, 2006

domingo, outubro 15, 2006

Algumas considerações sobre Elvas/Some thoughts about Elvas


Prometemos e estamos aqui para falar um pouco sobre a nossa segunda exposição. Para ser mais fácil, vamos por tópicos (sorry, foreign visitors, but I will not translate this. It is not that important...):

Objectivos
Eram simples à partida: participar e continuar a aprender. Não aspiramos a prémios, embora fiquemos contentes quando a qualidade dos nossos gatos é reconhecida e tristes quando isso não acontece. Mas, corrijam-me se estiver, não acontecerá com todos? Claro que sim. Com todos. E qualquer prémio vale isso mesmo: uma distinção. E, por muito que o desvalorizem, todos os criadores sonham com distinções. Mas qual é o problema em não ganhar nada? Absolutamente nenhum. Fica para a próxima. Para concluir, viemos satisfeitos. Os nossos objectivos foram cumpridos.

Exposição
Fiquei preocupado com algumas coisas. Uma exposição que era suposto abrir às nove abriu por volta das dez, com os gatos fechados em caixas à espera de entrar. Obviamente, nervosos. Se a isto juntarmos uma viagem longa de carro parece que estamos perante uma situação pouco apropriada para os gatinhos. Serei o único a pensar isso?

Depois, as avaliações. Juízes que pouco ou nada dizem, com uma caligrafia indecifrável e com decisões feitas quase por «um-do-li-tá», não ajudam a aumentar o prestígio destas exposições. Bem pelo contrário. E nem sequer nos queixamos das notas. O juiz de que mais gostámos foi dos mais exigentes na competição. E bem!

Numa próxima ocasião comunicaremos isto mesmo ao Clube de Felinicultura. Afinal, é através do diálogo que a sociedade dá mais um minúsculo passo para a perfeição.

Qualquer questão sobre este ou outro assunto usem o nosso e-mail. Responderemos assim que nos for possível.

P.S. Queria agradecer ao Filipe, do Gatil de Lingen, por nos ter aturado com um sorriso nos lábios durante estas primeiras exposições.

(by Luís)

sábado, outubro 14, 2006

Exposição de Elvas/Elvas' show

Foi um dia muito confuso e cansativo, durante o qual nem tempo tivemos para tirar fotos. E nós gostamos muito de tirar fotos. Sobre os objectivos a que nos proposemos para esta exposição em Elvas falaremos mais tarde. Mais uma vez gostámos de participar, mais uma vez ficámos satisfeitos. Mas é melhor guardar conclusões para um dia em que os nossos olhos não se colem de tanto cansaço.

Aqui ficam os resultados acumulados dos nossos gatos:

DK* Josephine Cochran

Petfil, 24 de Setembro
Excelente 1/Best in Variety

Elvas, 14 de Outubro
Excelente 4

F* Far Away Frozen Lands Buick

Petfil, 23 de Setembro
Excelente 2

Elvas, 14 de Outubro
Excelente 1

S* Winterland's Indra

Petfil, 23 e 24 de Setembro
Excelente 1 e Excelente 2

Elvas, 14 de Outubro
Excelente 1

P* Centralcats Brynjolf

Elvas, 14 de Outubro
Excelente 3

Note: I'm too tired to translate everything. But if you read portuguese like english at the shows results I think you get the picture.

(by Luís)

quarta-feira, outubro 04, 2006

Dia Mundial dos Animais/World Animal Day

4 de Outubro, dia mundial dos animais. Nada melhor do que umas fotos para percebermos por que devemos gostar deles. E por que precisamos deles.

October, 4th. World Animal Day. Just some photos so that everyone realises why we must love them and why do we need them.

Dia Mundial da Josephine:
World Josephine Day:


Dia Mundial da Buick:
World Buick Day:

Dia Mundial da Indra:
World Indra Day:


Dia Mundial do Brynjolf:
World Brynjolf Day:


P.S. E não se esqueçam que não temos de ficar do lado deles apenas por um dia...
P.S. Don't forget that we don't need to be by their side just for one day...

(by Ana e Luís)

Saiba tudo em primeira mão/Be the first one to know

A partir de hoje, vai poder monotorizar, ou seja «vigiar», as nossas páginas de ninhadas e de planos sem grandes preocupações. Basta inscrever-se na página que lhe interessar - é necessário fazer um registro para cada - e receberá um e-mail a dizer que a página foi actualizada. E mantém ainda o anonimato.

Nunca se esqueça que será, no entanto, sempre bem-vindo a este blog e ao nosso site, porque é aí que saberá tudo sobre os nossos gatos. E nunca se sabe quando haverá novidades !-).

Se quiser já registrar-se, clique aqui para ninhadas e aqui para planos. Não deixe ainda fugir a oportunidade de subscrever a nossa mailing list. Prometemos que só será incomodado com notícias verdadeiramente importantes.

You have a new and more confortable way to «spy» our litters and plans' pages. You just need to register in the two pages - if you want to receive alerts from both - and the system will email you a note saying which webpage has been updated. And you can still keep the anonimate.

You must not forget you are very welcome to this blog and our website, because it's there you will know everything about our cats. And you never know when there are some news!-)

If you want to register now, you can click here for litters and here for plans. We recomend also that you subscribe our mailing list. We promise we will only bother you with real important stuff.

(by Luís)

Exposição de Elvas/Elvas Show

Fizemos hoje a inscrição para a Exposição de Elvas, que se realiza a 14 e 15 deste mês. Por questões pessoais, só lá vamos estar no sábado. Se quiser conhecer-nos e ver de perto os nossos bosques da noruega, procure-nos. Não será complicado encontrar-nos.

We have confirmed today our presence in Elvas show. By personal reasons, we will be there only on saturday, 14th October. If you want to meet us and our norwegian forest cats please search for us. We will not be very hard to find.

(by Luís)

quarta-feira, setembro 27, 2006

Primeiros planos/First plans


Já actualizámos a nossa página de planos para o próximo ano. Visite-a aqui.

Devido aos muitos contactos e perguntas que nos fizeram sobre os nossos planos, decidimos adiantá-los já. Não passam de planos porque os nossos gatos são ainda muito novos e vão ser eles a decidir o futuro das nossas ninhadas.

We have updated our plans for next year. Visit it here.

We had many contacts and questions about our future plans and that's why we have decided to antecipate them in our website. They are just plans because our cats are still very young and they will be the ones who will decide our litters' future.

(by Luís)

domingo, setembro 24, 2006

Em competição/In competition


Levámos as nossas gatinhas à exposição Petfil, em Lisboa, este fim-de-semana - o Bryn, o nosso macho, não gosta de estar em ambientes com muita gente e irá a uma próxima menos barulhenta. Portaram-se todas muito bem, cativando os visitantes que passavam por perto.

Os objectivos eram bastante simples dado que se tratava da nossa primeira exposição: dar a conhecer os nossos gatinhos, ajudar a fazer passar a palavra sobre os bosques da noruega e trocar algumas impressões com quem gosta tanto desta raça como nós.

Sim, também queríamos ouvir os comentários dos juízes sobre os nossos gatos e, felizmente, foram bastante satisfatórios. Quando às «notas» ou aos prémios, acho que não nos portámos nada mal. Aqui ficam, como curiosidade:

DK* AndersAnn's Josephine Cochran (na foto):
Sábado
Ficou em casa a fazer companhia ao Bryn
Domingo
Excelente 1 (dos 6 aos 10 meses - Grupo 6)
Best in Variety/Melhor da Variedade (Todas as idades do Grupo 6)

S*Winterland's Indra:
Sábado
Excelente 1 (dos 3 aos 6 meses - Grupo 6)
Domingo
Excelente 2 (dos 3 aos 6 meses - Grupo 6)

F* Far Away Frozen Lands Buick:
Sábado
Excelente 2 (dos 6 aos 10 meses - Grupo 1)
Domingo
Ficou em casa a fazer companhia ao Bryn

This weekend, we have taken our females to Petfil exposition in Lisboa - our male Bryn doesn't like crowds so we will take in the future to one with less audience. They've all done good, seducing the visitors.

Our goals in this first expo were quite simple: show our kittens, help spread the word about nfo's and speak with people who like cats as much as us.

Yes, we also wanted to hear jugdes' opinion about our cats and they were very satisfactory. In what concerns «notes» and prizes I think we have done quite good. Here they are, as curiosity.


DK* AndersAnn Josephine Cochran (photo):
Saturday
Stayed at home with Bryn
Sunday
Excellent 1 (from 6 to 10 months - Group 6)
Best in Variety (All ages of Group 6)

S*Winterland's Indra:
Saturday

Excellent 1 (from 3 to 6 months - Group 6)
Sunday
Excellent 2 (from 3 to 6 months - Group 6)

F* Far Away Frozen Lands Buick:
Saturday
Excellent 2 (from 6 to 10 months - Group 1)
Sunday
Stayed at home with Bryn


(by Luís)

quarta-feira, setembro 20, 2006

5 meses/5 months





A Indra fez 5 meses no passado dia 18. Aqui ficam algumas fotos desta simpática e ternurenta gatinha.

Indra is five months old now (18th of September). Here are some photos of this nice and sweet kitten.

(by Ana)

terça-feira, setembro 12, 2006

Um dia/One day



A Josy faz hoje 7 meses. Mas quando a conhecemos era assim... pequenina, muito pequenina. Tinha apenas um dia de idade e parecia um pequeno ratito. Era uma cópia da mãe. Agora é uma gatinha muito bonita que continua a ser tão curiosa como quando era bebé. Um dia, dar-nos gatinhos tão lindos e meigos como ela. Será alguma gatinha da mesma cor?

(fotos: Ann Nielsen)

Josy is now 7 months old. We met her like this... a small, very small kitten. She was only one day old and looked like a little mouse. She was a copy of her mother. Today she is a beautiful young lady that continues to be curious as when she was a baby. One day she will give us sweet and beautiful kittens, just like her. Will some of the kittens be of her colour?

(photos: Ann Nielsen)

(by Ana)

domingo, setembro 10, 2006

Buick com 8 meses/Buick with 8 months


A Buick fez oito meses e já se comporta como uma senhora, excepto quando toca à brincadeira, claro.

Buick has already 8 months and she behaves already like a lady, except, of course, when it's time to play.

(by Ana)

Shadow Eyes Fan Box

Shadow Eyes on Facebook

Shadow Eyes Photo Gallery

Seguidores