terça-feira, junho 24, 2008

Novidades da Eclipse/News about Eclipse

A Eclipse está ainda disponível. É filha do Bryn e da Iwo, e promete tornar-se numa gatinha muito forte e elegante. Gostamos muito da sua personalidade, já que é muito meiga e brincalhona, não gostando de tempos mortos. Adora festas na barriga e já não consegue passar sem a presença humana.

Ela está prestes a fazer 12 semanas, e decidimos dar-lhe as mesmas oportunidades do que à DNA. Vamos esperar até às 16 semanas por um dono para ela. Se no próximo mês não houver interessados ela juntar-se-á ao nosso gatil. E com muito gosto da nossa parte, ressalve-se.

Eclipse is still available. She is daughter of Bryn and Iwo Jima and looks that she will became a very strong and elegant girl. We fancy a lot her personality, since she is very tender and playful kitten, filling with happiness most of the time. She loves to be pet and cannot get along without a human company.

She is close to be 12 weeks old, and we have decided to give her same chances DNA had. We will wait until the 16th week for a new owner. If in the next month we don't have solved her situation she will become gladly a member of this cattery.

(by Luís)

Ninhada F, actualizações/F Litter updates

Pedimos desculpa, mas as actualizações da ninhada F estão um pouco atrasadas por falta de tempo da nossa parte. Colocámos hoje as novas fotos dos «E», com 11 semanas. Em breve, toda a página de gatinhos será actualizada.

We are sorry but Litter F updates are a little late for some lack of time from our behalf. We have updated today Litter E photos, with 11 weeks. Soon, all kittens' page will be updated.

(by Luís)

Novidades da DNA/News from DNA

A DNA chegou esta segunda-feira à ilha do Corvo, onde viverá nos próximos tempos. Terá a companhia da Sandra, a sua nova dona, e do Erick, um macho vermelho. Inicialmente, os nossos planos não passavam por vendê-la para criação em Portugal, mas acabámos por recuar um pouco nessa pretensão por nos terem sido dadas óptimas referências. Esteve de malas feitas para Espanha, recebemos ainda propostas da Holanda e do Brasil, mas acabámos por encontrar o seu novo lar um pouco mais perto. Achamos que a DNA tem características especiais para ser uma boa mãe, e por isso privilegiámos esse aspecto. Todos os outros que nos contactaram merecem obviamente os nossos agradecimentos e as nossas desculpas por não podermos satisfazer os seus desejos.

DNA arrived this monday at Corvo island, in Azores, where she will live from now on. She'll have Sandra's guidance, and Erick's, a red tabby male, company. At first our idea was not to sell her to a breeding program here in Portugal, but very good references were given to us, so we have agreed with the offer. She almost left to Spain, and there were some propositions from Netherlands and Brazil, but we managed to keep her a little closer to us. We think DNA has good characteristics to be a good mother and we gave priviledge to this kind of offers. All the other we must thank and say we are sorry for not having satisfied their wishes.

(by Luís)

segunda-feira, junho 16, 2008

Ninhada E, 10 semanas/E Litter, 10 Weeks


A ninhada E já tem as fotos das 10 semanas nos respectivos albuns. Para ver o da Eclipse (na foto), clique aqui.

The E Litter photos have been updated in theirs individual albuns. To see the one of Eclipse (in the photo), please click here.

(by Luís)

Bem-vinda, ninhada F!/Welcome F-Litter!

A Guyane e o Fontemouro são pais de seis lindos gatinhos, dois machos e quatro fêmeas. Mais informação em breve no nosso site.

Mais fotos aqui.

Guyane and Fontemouro are proud parents of six lovely kittens, two males and four females. Mora information soon in our website.

Click to see more photos.

(by Luís)

sexta-feira, junho 13, 2008

Barbarossa

Queria partilhar convosco estas fantásticas fotos do Barbarossa, enviadas hoje pela Carla. O bebé da Guyane e do Bryn é já tudo menos bebé, agora que está quase com dez meses. Para mim, que sou suspeito, está fantástico!

We want to share with you these wonderful Barbarossa's photos, sent to us by Carla. Guyane and Bryn's baby is now all but baby, with almost ten months old. In my suspect opinion, he is fantastic!

(by Luís)

Planos actualizados/Plans updated

Os planos Shadow Eyes para os próximos meses estão no nosso site, na respectiva página. Estão desde já convidados a darem uma vista de olhos.

Shadow Eyes plans for the next months are in our web in that specific page. You're welcome to take a look.

(by Luís)

quinta-feira, junho 12, 2008

Dahlak Kebir na sua nova casa/Dahlak Kebir in his new home

Os gatinhos da Indra e do Mouro começaram a sair para as suas novas casas. O D'Artagnan foi o primeiro e está a viver com a Ana, o Nuno e a Chinook. A Dianthus partiu no passado dia 6 para os Açores. Está a viver no Faial com a Rosa. No passado Domingo foi a vez da Dykh-Tau partir para Lugo, na Galiza. O José e a Bea, criadores de Bosques apaixonaram-se por ela desde que nasceu e, assim, a Dykh vai contribuir para a promoção da raça naquela zona de Espanha. O Dahlak está já em casa da Emília, bem perto de nós e a Dong viajou para o Porto, onde vive com a Cristina.

A todos agradecemos a escolha destes gatinhos, logo desde que nasceram, e a todos, gatos e humanos, desejamos as maiores felicidades.

Indra and Mouro's kittens have left to their new homes. D'Artagnan was the first one and he is living with Ana, Nuno and Chinook. Dianthus moved last 6th of June to Azores. She is living with Rosa, in Faial. Last Sunday Dykh gone to Galiza, Spain. Jose and Bea, spanish breeders, fell in love with her since she was born and so she's going to help promote the breed in Spain. Dahlak is already is his new home, with Emíli,a and Dong went to Porto, where she lives now with Cristina.

We thank all for having choosed these kittens almost since they were born. To all, cats and humans, we wish all the best in future.

(by Ana)

Adad & Clair de Lune

A Isabel e o Luís mandaram-nos fotos do Adad e da Clair, ambos filhos do Bryn, mas de mães diferentes. O pretito é descendente da Indra, enquanto a tabbyzita da Gioconda. Estão fantásticos e só lhes temos de agradecer por tomarem tão bem conta deles.

Eles têm um espaço só para eles, cá fora, onde podem estar resguardados e tomar contacto de forma segura com a bela paisagem e fauna dos Açores.

Isabel and Luís have sent us some pictures of Bryn's Adad and Clair, who were born from Indra (the black fellow) and Gioconda (the tabby beauty). They look great and we must thank them again for taking so good care of them.

They have a place of their own in the garden, where they can contact safely with the beautiful nature and fauna of the Azores islands.


(by Luís)

terça-feira, junho 10, 2008

É um avião, é a Gioconda... Não, é a Chinook! It's a plane, it's Gioconda, no it's Chinook


A Chinook veio visitar-nos na semana passada (Sim, é mesmo ela, não é a mãe Giocionda). Nota-se que está muito feliz com a Ana e o Nuno. Foi muito bem recebida pelos outros gatos, sobretudo pela Baboo e pela Marea, que tinham mais alguém com quem brincar.

A Chino, no entanto, não foi embora sozinha. Levou com ela o nosso Dartagnan, e a dupla promete. Já avisei a Ana que o melhor mesmo é segurarem a casa inteira :-), face à pressa com que o Darta tem em fazer tudo.

Sabemos que a «peste» não poderia ficar em melhores mãos. Obrigado aos seus novos donos mais uma vez.

Chinook has visited us last week. Yes, I'm serious, it's really her, not her mother Gioconda. She shows to be very happy with Ana and Nuno. She was very well received by the others, who had someone else to play with. Chino didn't left alone, she took with her our Dartagnan. I advised them to ensure all house :-), because Darta is always in a hurry.

We know this «menace» could not be in better hands. We wish to thank theirs owners once again for taking so good care of our kittens.

(by Luís)

quinta-feira, junho 05, 2008

Baintha & Alhambra


Obrigado Anabela, Luisa e Inês por estas fotos do Bainthitas e da Alhambra. O Baintha é filho do Bryn e da Gu, e meio-irmão da Alhambra, filha da Indra.

(by Luís)

segunda-feira, junho 02, 2008

Disponível mas com condições/Available but with terms

Por motivos pessoais da pessoa que a tinha reservado desde a nascença, a DNA voltou a ficar disponível. No entanto, por se tratar de uma gatinha muito especial, decidimos colocar algumas condicionantes a essa disponibilidade. Sabemos que agrada a muita gente pelos comentários que tem recebido e, como tal, vamos ser ainda mais exigentes na escolha da sua nova família.

Se não aparecer ninguém que reúna as qualidades que entendermos ser necessárias até à 16ª semana, e por sabermos que com essa idade elas ainda se adaptam perfeitamente a um novo habitat, ela integrará o gatil. Não foi uma situação planeada, mas teremos todo o gosto em ficar com ela.

Por isso, a DNA estará INDISPONÍVEL PARA CRIAÇÃO EM PORTUGAL, mas DISPONÍVEL PARA O ESTRANGEIRO. Poderá ser vendida como gatinha de companhia, mas os seus documentos só serão disponibilizados com o comprovativo da esterilização. A partir da 16ª semana, a DNA ficará bloqueada e continuará connosco.

DNA is again available due to personal reasons. But because she is a very special kitten we decided to add some terms to her new status. We know she has a great number of fans, so we are going to be even more careful when we choose her new family.

If noone shows the qualities we think are appropriate until the 16th week, she will join the cattery. It wasn't planned but we will gladly keep her.
So, now DNA is UNAVAILABLE FOR PORTUGUESE BREEDERS, but AVAILABLE FOR FOREIGNER ONES. We can sell her as a pet, but her documents will only be delivered when she is neutered. After the 16th week, DNA selling will be blocked and she will stay with us.

(by Luís)

Shadow Eyes Fan Box

Shadow Eyes on Facebook

Shadow Eyes Photo Gallery

Seguidores