domingo, agosto 29, 2010

Coco, 2 anos/Coco, 2 years old

A Coco celebrou o seu segundo aniversário no passado dia 27 de Agosto. Está cada vez mais linda, mantendo o seu azul profundo e o seu olhar bem selvagem e intimidante. Obrigada Susanne por este gatinha tão especial. Valeu bem a espera de dois anos ;-)))

Coco celebrated her 2nd anniversary last August 27. She is lovely and continues to have the deepest blue colour and a very wild and «frightning» look. Many thanks Susanne for this gorgeous girl. It worth while waiting two years for a speciall blue kitten. ;-)))

(by Ana)

Piauí mudou-se para o Brasil / Piauí moved to Brazil

O Piauí já vive no Rio de Janeiro com a Andreia, a sua família e a namorada Anaïs. Nunca é fácil convencerem-nos a deixar um gatinho a viajar para tão longe, mas ao longo dos últimos meses tivemos a oportunidade de falar muito tempo com a sua dona e conhecer as suas ideias, e, perante o que nos era dado a conhecer, aceitámos que este bebé do Barry White e da Gretchen fizesse parte da fundação de um novo gatil no Brasil, que esperamos que venha a ser uma referência para a comunidade felina do país, sobretudo no que se refere ao respeito por esta raça e pela espécie. Ao conhecermos a Andreia percebemos que podíamos ficar descansados. Podem também conhecê-la melhor através do site do seu gatil, chamado Mielikki.

Piauí is already living in Rio de Janeiro with Andreia, her family and his girlfriend Anaïs. It's never easy to convince us to let a kitten leave to go so far away, but in the last months we had the chance to talk a lot with his owner and to know her ideas. So we have acepted that this son of Barry White and Gretchen would become part of the foundations of a new cattery in Brazil, which we expect to be in the future a reference to all feline comunity in the country, at least in what concerns respect for this breed and specie.s Knowing Andreia we realised she could achieve this. You can also know more about her visiting her website cattery, called Mielikki.


(by Luís)

Ninhada Q, 12 semanas / Litter Q, 12 weeks

Aqui ficam algumas fotos, com algum atraso, da 12ª semana da ninhada Q.

Here are some pictures, with some delay, of Litter Q 12th week.

(by Luís)

sábado, agosto 28, 2010

Kipu, dolce fare niente

A Kipu foi de férias com os seus donos e nós recebemos fotografias desses momentos. Obrigada Carla. :-)

Kipu was on holidays with her owners. Here are some pics of that moments. Thank you Carla. :-)

(by Ana)

terça-feira, agosto 24, 2010

Course Leader no Pawpeds G2 / Course Leader in Pawpeds G2

O G2 do curso Pawpeds vai começar no próximo dia 29 de Setembro. O Pawpeds é uma associação de criadores que tem como um dos seus maiores objectivos  aumentar o conhecimento sobre o gato, o seu comportamento, os cuidados a ter com eles e a sua criação. Apesar de achar que não tenho assim tanto a ensinar quanto isso, a Ulrika Olsson convidou-me para ser course leader/teacher (líder de curso/professor) do próxima edição do G2.

Para mim é sobretudo uma nova oportunidade (e grande) de voltar a conversar/discutir/e absorver conhecimentos de todos os que nos querem transmitir o que já aprenderam ao longo de décadas de criação, sobretudo a Dagny Dickens, uma das maiores especialistas em genética felina e co-inventora do sistema de cores EMS (Easy Mind System). Se olharem para o pedigree da vossa gatinha tartaruga preta silver blotched com branco e repararem que à frente da cor por extenso está uma série de letras e algarismos como NFO fs 09 22, isso traduz-se assim: NFO (bosque da noruega) f (tartaruga preta) s (silver) 09 (branco indefinido) 22 (blotched/classic tabby). E a responsabilidade é dela. Acima de tudo, e apesar do pouco tempo que já tenho para muita coisa, vai ser engraçado. Vamos a isso! :)

[Short translation] I was invited to be Pawpeds G2 course leader/teacher. The course will start September 29 and for me it's a honour to be a part of a project with so noble goals and it's also a great opportunity to learn a little bit more with such a great guys. I'm glad to help.

(by Luís)

segunda-feira, agosto 23, 2010

Novas fotos da Kokonoor / Kokonoor new pics

O Jorge continua a mandar-nos fotos fantásticas. Desta vez, a musa foi a nossa Kokonoor, filha da Iwo Jima e do Barry White, que vive com o Föhr e o resto da família. Obrigado por tudo, mais uma vez.

Jorge continues to send us some wonderful pictures. This time his muse was our Kokonoor, daughter of Iwo Jima and Barry White, who lives with Föhr and the rest of the family. Again, thank you for all.

(by Luís)

sexta-feira, agosto 20, 2010

Testes negativos ao GSD IV / All tests negative to GSD IV

Recebemos há dias os resultados dos testes ao GSD IV (Glycogen Storage Disease) que fizemos aos nossos gatos no conceituado laboratório alemão Laboklin. Esta doença que actua sobre a capacidade do organismo em armazenar glicogénio é a única associada especificamente à raça, sendo, por isso, a única que faz sentido testar geneticamente nos bosques da noruega. Tem paralelismo com a doença poliquística renal (PKD), que incide sobre os persas, e a cardiomiopatia hipertrópica (HCM), que tem um dos seus genes identificados para o Maine Coon. No caso do bosque, mais uma vez, não é possível testar geneticamente para o HCM, apenas fazer uma ecografia cardíaca que garante apenas que NAQUELE INSTANTE o gato não tem a doença.

Um teste de GSD IV não é uma medição de glicogénio. É um teste de ADN. O GSD IV não é diabetes. O gene que provoca a doença é recessivo, o que significa que um gato doente é homozigótico positivo naquele locus, um gato portador é heterozigótico positivo e pode passar ou não um gene a cada um dos seus descendentes MESMO QUE O OUTRO ELEMENTO DO CASAL NÃO SEJA DOENTE OU PORTADOR e um gato homozigótico negativo nunca transmite a doença. Isto é importante para quem cria ou que pretende criar. Há quem crie com portadores e quem se recuse a fazê-lo. Quem cria deve ter a responsabilidade de testar todos os gatinhos mesmo que um dos pais não seja doente ou portador.

Testámos seis gatos que, de uma maneira ou outra, abrangem todo o gatil. Aqui ficam os resultados:

- FONTEMOURO: n/n (homozigótico negativo), logo não doente e não portador
- BARRY WHITE: n/n (homozigótico negativo), logo não doente e não portador
- ASH: n/n (homozigótico negativo), logo não doente e não portador
- COCO: n/n (homozigótico negativo), logo não doente e não portador
- BABOOSHKA: n/n (homozigótico negativo), logo não doente e não portador
- INDRA: n/n (homozigótico negativo), logo não doente e não portador

Sabemos ainda que a GRETCHEN é n/n (homozigótico negativo), logo não doente e não portador, porque os pais são n/n

Sabemos também que a GINE é n/n (homozigótico negativo), logo não doente e não portador, porque os avós paternos e maternos são n/n

Com os resultados acima sabemos que:

- a MOULIN ROUGE é n/n (homozigótico negativo), logo não doente e não portador, porque os pais Barry White e Indra são n/n
- a NAHUEL-HUAPÍ é n/n (homozigótico negativo), logo não doente e não portador, porque os pais Barry White e Ash são n/n

Faremos em breve o teste à Guyane, mas já sabemos que ela não poderá ser homozigótico positivo, uma vez que a filha Babooshka é n/n;
O Brynjolf está esterilizado, mas também sabemos que ele não poderá ser homozigótico positivo, uma vez que a filha Ash é n/n;
Todos os restantes gatos estão já esterilizados.

Para nós, estes exames têm um significado claro: Shadow Eyes está livre da doença GSD IV :))))

sexta-feira, agosto 13, 2010

Lady in Red

Aqui ficam também algumas fotos da Shadow Eyes Moulin Rouge tiradas hoje.

We leave you here also some new pics of Shadow Eyes Moulin Rouge shooted today.

(by Luís)

Piauí à descoberta / Piauí exploring

O Piauí passou ontem um bom bocado com os outros machos, incluindo o papá Barry White, enquanto a nova dona não chega para levá-lo para a nova casa. Mostrou-se sempre bem à vontade perante gigantes tão «ameaçadores» :), também muito curiosos com a sua presença. Aqui ficam algumas fotografias.

Piauí has spend yesterday some special time with the other males, including his father Barry White. His new owner will arrive in a few days to take him to his new home, but meanwhile he is enjoying himself. He was quite confortable with the presence of the other «frightening giants», also very curious about him. Here are some pics.

(by Luís)

Ninhada Q, 11 semanas / Q Litter, 11 weeks

As férias do Jack / Jack's vacations

O Jack Sparrow, filho da Babooshka e do Barry White, enviou-nos umas fotos das últimas férias, durante as quais descansou e divertiu-se imenso. Obrigado, Cláudia, pelo carinho pelo «pirata». 

Jack Sparrow, son of Babooshka and Barry White, has send us some pics of his summer vacations. He has relaxed and enjoyed a good time. Thank you Cláudia for taking so good care of the «pirate».

(by Luís)

O impressionante Njörd / Impressive Njörd

O Hugo e a família também nos enviaram fotos do Njörd, também filho do Barry White e da Ash. Está em plena fase de desenvolvimento, mostra já uma musculatura imponente e continua a mostrar-se bastante promissor. Também o vemos feliz nas fotos e isso é mesmo o mais importante :). Obrigado Hugo por o tratarem tão bem.

Hugo and family have also send us some fresh pictures of Njörd, son of Barry White and Ash, He is evolving quite nicely, showing very well.developed and impressive muscles and he is still a very promising norwegian forest cat. We also see him happy and that is the most important part of this :). Thank you Hugo for taking so good care of him.

(by Luís)

Noa, a campeã do bairro / Noa, the champion of the neighbourhood

A Noa mora em Arcos de Valdevez com a Ângela, que nos enviou um email a contar peripécias e com muitas fotos. Esta bebé da Ash e do Barry White é mesmo filha-de-peixe-que-sabe-nadar porque é a campeã da meiguice lá do bairro, adora chamar sobre si todas as atenções e fazer algumas traquinices. É ao ler emails como o que recebemos da Ângela que nos lembramos por que estamos aqui deste lado a fazer o que fazemos, e porque o fazemos há já algum tempo. Obrigado pelo carinho... e paciência que vão ter com a Noa quando alguém tropeçar naquele fio :).

Noa lives at the North at Arcos de Valdevez with Ângela, who has send us a email telling some stories about her and with a lot of pics. This baby daughter of Ash and Barry White has inherit from her parents all their tenderness because she is already the champion of purring in the neighbourhood. She loves to be the centre of attention and to do some treats. It's when we read an email like Angela's we remember why we do what we do and why we have been doing it for some time now. Thank you for taking so good care of her and... for the patience you will have when someone is tripped in that wire :).

(by Luís)

Shadow Eyes Fan Box

Shadow Eyes on Facebook

Shadow Eyes Photo Gallery

Seguidores